Beirut
16°
|
Homepage
مشاهدو مسلسل "الهيبة": مطلوب مترجم
المصدر: العربي الجديد | السبت 10 حزيران 2017 - 15:55

"إذا أردت أن تتابع مسلسل الهيبة فعليك أن تتقن الإنكليزية"، بهذه الطريقة علّق العديد من المشاهدين على كثرة استخدامها في الحوارات دون أن ترد ترجمة مكتوبة على الشاشة.

وانتقد بعض مستخدمي تويتر ذلك، باعتبار أن المسلسل موجه للعرب وليس للكنديين.

في حين قال البعض إنهم "بحاجة لتقوية لغتهم الإنكليزية قبل متابعة المسلسل".


وتساءل آخرون "كيف يمكن لمن لا يتقنون الإنكليزية أن يفهموا الحوار".

وكتب أحدهم ساخراً "كان لازم يكون في مترجم "الهيبة" قد ما نادين نجيم بتحكي انكليزي".

والمسلسل من بطولة تيم حسن، ونادين نسيب نجيم.
انضم الى قناة "Spot Shot by Lebanon Debate" على يوتيوب الان، اضغط هنا
الاكثر قراءة
بقوة 5.6 درجة... زلزال "يهز" شمال تركيا! 9 بالفيديو: لحظة فرار منفّذي جريمة العزونية! 5 "رح نحمي بيوتنا" و"الله أكبر سوريا"... غضبٌ عارمٌ وثورة سورية قريباً في البترون! 1
جديد جريمة قتل ياسر الكوكاش ... الجيش يوقف سوريَّين! 10 واشنطن تكشف دورها في "الضربة الإسرائيلية" على ايران 6 إنتشار عسكري "غربي" في لبنان وحشود إيرانية وروسية وصلت.. عماد رزق: بيروت ستقصف وحرب التحرير بدأت! 2
سيناريو "مُقلق" ينتظر مطار بيروت... إنذار خطير وأيام حاسمة! 11 بعد أسبوع... لماذا كشفت إسرائيل إصابة مواقع حساسة بالهجوم الإيراني؟ 7 حادثة رئاسية فضحت "الثنائي الشيعي" 3
تقريرٌ يكشف مصادر تمويل حزب الله 12 كليب "يُرجح" ما قد تبلغه فرنسا لِميقاتي اليوم! 8 "عبوهن بالباصات وكبوهن بسوريا": سياسي يدعو الى التحرك سريعاً… ونسب مقلقة في السجون اللبنانية! 4
حمل تطبيق الهاتف المحمول النشرة الإلكترونيّة تواصلوا معنا عبر