نشرت حسابات الأمم المتحدة بالعربية، في مواقع التواصل الاجتماعي، منشوراً صادماً، روج مضمونه لتزويج القاصرات، بسبب خطأ في الترجمة!
ونقل حساب الأمم المتحدة في "فايسبوك" جزءاً من المادة 16 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، جاء فيه: "للرجل والمرأة، متى أدركا سنَّ البلوغ، حقُّ التزوُّج وتأسيس أسرة"، فيما يتحدث النص الأصلي المنشور في الموقع الرسمي للأمم المتحدة باللغتين العربية والانجليزية، يتحدث عن السن القانوني وليس سن البلوغ.
وتعمل الأمم المتحدة عادة على نشر مبادئ حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين والدفاع عن حقوق المرأة، ومع هذا، فإن بعض حملاتها الإعلامية، لا سيما منها تلك التي تعنى بقضايا الشرق الأوسط، لا تكون على قدر تطلعات الحقوقيين في أحيان كثيرة.
في المقابل، فإن الوقوع في خطأ بالترجمة، بين "سن البلوغ" و"السن القانوني" للفتاة، يشير إلى استهتار كبير لدى المؤسسة، ليس لناحية نوعية مترجميها وحسب، بل أيضاُ لناحية التدقيق اللغوي، سيما وأن منشورا مغلوطا كهذا، قد يلقى نتائج معاكسة تماما لنتائجه المنشودة، سيما في المنطقة العربية التي تبرر تزويج الطفلات مستندة لعادات وتقاليد وطقوساً دينية.
تــابــــع كــل الأخــبـــــار.
إشترك بقناتنا على واتساب


Follow: Lebanon Debate News